nomen_nescio: (Default)
Arye Olman ([personal profile] nomen_nescio) wrote2017-01-30 10:18 am

(no subject)

Спросил я р.Юваля Шерло: что делать, если мнение "Аруха" о значении тех или иных греческих и латинских слов явным образом расходится с современными знаниями греческого и латыни?
Получил ответ:
בדרך כלל, היחס הוא כאל הלכה.
העובדה שהפרשנות סותרת את הידע הבלשני אינה רלוונטית, כי גם אם המינוחים אינם נכונים, ואפילו מוטעים - בסופו של דבר זה מה שפסקו פוסקי ההלכה, ומכאן ואילך (ברוב המקרים) שהו "חי הנושא את עצמו". /div>
Аналогично ответил р.Дов Лиор.
Как филолог, я обескуражен. Что же получается, р.Шауль Либерман зря старался, выясняя правильные значения слов в Тосефте, а проф. Йегуда Феликс - в седере Зраим?

[identity profile] shenbuv.livejournal.com 2017-01-30 10:41 am (UTC)(link)
Согласна с равом Корицем - не надо путать суп с мухами. Греческое слово может использоваться как еврейский термин, в другом значении. Хотя выяснять все равно нужно, те же Штейнзальц и Шпербер, вон, тоже выясняют.

[identity profile] o-aronius.livejournal.com 2017-01-30 11:12 am (UTC)(link)
Почему Кориц, если спрашивали у Шерло?

[identity profile] nomen-nescio.livejournal.com 2017-01-30 11:15 am (UTC)(link)
р.Кориц ответил в фейсбуке, он отвечает там.