Aug. 4th, 2005

nomen_nescio: (Default)
Был я на конгрессе, на заседании "От мидраша к фольклору". Ивритоязычная профессорша из Америки анализировала историю о Шимоне-праведнике и красивом назире. который засмотрелся на своё отражение и чуть не согрешил. Анализ был в деструктуралистско-психоаналитическом духе. Какой кошмар...
Вот несколько идей, высказанных во время доклада и обсуждения.
- Давид из нарциссических побуждений убил Голиафа.
- Шимон-праведник подсознательно желает съесть этого назира.
- Принципииальная андрогинность назорейства.
- Шимон-праведник поцеловал назира в лоб, что имеет гомосексуальное значение.
- В истории присутствует авторефлексия читателя в авторе, автора в Шимоне, Шимона в назире, а назира - в Давиде и Йосефе.
И т.д.
По словам знакомого, именно так в Израиле сейчас модно исследовать агаду.
nomen_nescio: (Default)
На конгрессе был доклад о Сфорно. Он относит стих Берешит 18:1 "И явился ему... в Элоней-Мамре" не к главе 18 - явлению трёх ангелов - а к завершению главы 17 об обрезании. По мнению Сфорно, при завете должны присутствовать две стороны, вот к Авраѓаму и явилась Вторая Сторона. "И почётное кресло при обрезании мы для Него ставим", то есть кресло не для Элияѓу, а для Бога. Зачем Сфорно комментирует так? В то время, в эпоху Возрождения в Италии, евреи посмеивались над христианами: "Как вы можете верить, что тело Иисуса в виде гостии одновременно присутствует на всех алтарях во всех церквях"? Христиане в ответ спрашивали евреев: "А как вы можете верить, что пророк Элияѓу, у которого явно есть тело, одновременно присутствует на многих обрезаниях? Если он может, то и наш Иисус может". Вот Сфорно и говорит: "Не Элияѓу там присутствует, а Сам Всевышний, у которого тела нет и который явно может быть везде одновременно".
nomen_nescio: (Default)
В Берешит Раба Ваишлах есть история о двух учениках р. Йеѓошуа, которые в час гонений переоделись (неизвестно как, но так, чтобы не быть похожими на мудрецов). Но их нашёл некий "военный" ("стратиот"), еврей-переметчик (мешумад) и издевательски спросил: " Если вы люди Торы, жертвуйте собой ради неё! А если вы не люди Торы, почему вы страдаете от преследований?" "Мы люди Торы и готовы умереть за неё", - ответили ученики р. Йеѓошуа. "Ну что ж", - сказал тот переметчик, "я задам вам три вопроса по Торе. Если вы ответите - хорошо, если же нет - я вас уничтожу". Он предложил им истолковать стихи из Торы, Пророков и Писаний, они истолковали, а он все три раза сказал: "Не так толковал Йеѓошуа, учитель ваш! Я лучше помню! А вот как..." - и привёл толкования. На этом история обрывается. Скорее всего, он их убил, как и обещал.
По-моему, одна из самых трагичных историй Талмуда. Два ученика хотят выжить. Потом их хватает тот, кто превосходит их по всем статьям: и по знаниям Торы, и по нынешнему статусу и полномочиям. Теперь они желают лишь умереть за Тору. А он им говорит: "Хренушки! Не будет вам такой чести, потому что вы и Торы-то толком не знаете! Вы умрёте зря!" - и убивает их, доказав им перед смертью своё превосходство и их ничтожество. Полноценная, стопроцентная месть.
Так вот, профессор Лернер на основании отрывка из Йерушалми доказательно утверждает, что этот переметчик-военный - сам Элиша бен Авуя: умный, много знающий, гордый, ничего не забывший и не простивший тех, кому он изменил.
nomen_nescio: (Default)
Све док у нашим грудима
Душа Јевреја жуди
И далеко ка Истоку,
Ка Сиону, око гледа.

Наша нада није још изгубљена,
Нада две хиљаде година дуга,
Да живимо као слободан народ у својој земљи
Земљи Сиона и Јерусалима.

Profile

nomen_nescio: (Default)
Arye Olman

April 2017

S M T W T F S
       1
2 3 4 5678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 11th, 2025 11:34 pm
Powered by Dreamwidth Studios