nomen_nescio: (Default)
[personal profile] nomen_nescio
Как известно, в вавилонском арамейском есть виды глагола - несовершенный и совершенный, или, если угодно, perfect и continous (anu_sag, добавь в конспект двухлетней давности, я тогда забыл это упомянуть!). הוו שקלי ואזלי - перемещались (Бава Кама 81б), שקלו - переместили(сь). Также известно, что в библейском глаголе ничего такого нет, а есть многое другое (подмигивает тому же юзеру). Так вот, я в Гемаре нашёл обсуждение этой проблемы. Эрувин 19а: פושעים - это דפשעי ואזלי или דפשעו?
Вот сейчас как сяду и как напишу статью в לשוננו, только её туда не примут, потому что не примут её туда.

Date: 2006-01-03 10:26 am (UTC)
From: [identity profile] anu-sag.livejournal.com
И-хм. А к табличке для пинка Шт-ца сие тоже приписать? И ка-а-ак табличку на забор повесить? А не дадут повесить ее в место поприличнее, потому что не дадут повесить ея туда.

п.с. А так - спасибо большое!
п.п.с. А стоит ли это трактовать как вид? Или это просто два времени в системе прошедших вр.?

Date: 2006-01-03 10:34 am (UTC)
From: [identity profile] nomen-nescio.livejournal.com
Да хоть объективной модальностью назови, только не бросай в терновый куст.
Кстати, ты знакома с alexvolucer?

Date: 2006-01-03 10:36 am (UTC)
From: [identity profile] anu-sag.livejournal.com
Бросать в терновник не буду, а то клиент запоет.

С alexvolucer знакома, знакома, да.

Date: 2006-01-03 10:44 am (UTC)
From: [identity profile] nomen-nescio.livejournal.com
А доставит ли тебе удовольствие пересказать ему одну из ивритских статей из пачки "Синтаксис"? Я эту статью с вами не разбирал, а там есть интересные ему примеры. Он просил меня дать ему представление о них по-русски. Статья касается лабильности ивритских глаголов, смены диатезы. Автор - Менахем Цви Кадари, долгих лет - называет это "эргативом", и я долго выяснял у народа, почему это не эргатив.
Если тебе не доставит это удовольствия или лень-некогда, я пойду в библиотеку, отксерю ещё раз и сделаю ему краткий перевод сам. Но если доставит удовольствие, то пользу гарантирую!

Date: 2006-01-03 10:46 am (UTC)
From: [identity profile] anu-sag.livejournal.com
Хорошо, вполне. Если в процессе подготовки пересказа у меня будут вопросы, я их обрушу на тебя.

Date: 2006-01-03 11:01 am (UTC)
From: [identity profile] nomen-nescio.livejournal.com
Спасибо!

Date: 2006-01-04 04:53 am (UTC)
From: [identity profile] nomen-nescio.livejournal.com
Там есть несколько простых аббревиатур. צ"ש - это צירוף שמני, именная группа. צ"פ - это צירוף פועלי, глагольная группа. נו - נושא, подлежащее. נש - נשוא, сказуемое. מש - מושא, дополнение. לואי - определение. תיאור - обстоятельство. Больше не помню. Если будет ещё что-то - спрашивай тут же!

Date: 2006-01-10 07:45 pm (UTC)
From: [identity profile] anu-sag.livejournal.com
Есть еще:-)
Как лучше перевести צירוף יחסי и פועלי שהייה במקום?
Что это такое, я осознаю, но из-за временного ступора нормальные соответствующие термины в голову нейдут.

Date: 2006-01-10 08:25 pm (UTC)
From: [identity profile] nomen-nescio.livejournal.com
Глаголы пребывания, нахождения где-либо.
Предложное сочетание.

Не слишком трудно?

Date: 2006-01-10 08:35 pm (UTC)
From: [identity profile] anu-sag.livejournal.com
Можно ли второе перевести как "предложная группа"?

Нет, не слишком. Вроде все поняла.

Date: 2006-01-10 08:38 pm (UTC)
From: [identity profile] nomen-nescio.livejournal.com
Да, пусть будет ПрГ

Date: 2006-01-10 08:39 pm (UTC)
From: [identity profile] anu-sag.livejournal.com
Угу, спасибо.
п.с. Я выложила у себя новую серию про зоофобию у гебров.

Date: 2006-01-03 11:49 am (UTC)
From: [identity profile] reu-k.livejournal.com
почему не примут? Пишите с конвенциональной приятной сухостию...а если не примут переведите на англ. и ее точно где нибудь примут

Date: 2006-01-04 11:19 am (UTC)
From: [identity profile] ruby-tooz.livejournal.com
А как Вы переведёте Бемидбар 14:45?

Date: 2006-01-04 11:41 am (UTC)
From: [identity profile] nomen-nescio.livejournal.com
В зависимости от нужд перевода. Но речь не о переводе на русский, а о лингвистическом чутье амораев.

Profile

nomen_nescio: (Default)
Arye Olman

April 2017

S M T W T F S
       1
2 3 4 5678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 24th, 2026 10:04 am
Powered by Dreamwidth Studios