(no subject)
Mar. 28th, 2006 08:23 pmИзнурён переводом длинного фармацевтического руководства с украинского на иврит. Они издеваются, эти украинцы! Всё написано на русском бюрократическом, пропущенном через простой словарный преобразователь. Взяли русский синтаксис и грамматику, заменили все корни и аффиксы на близкие по смыслу - и всё для того, чтобы из привычного и понятного канцелярского языка сделать глокую куздру!
no subject
Date: 2006-03-28 07:59 pm (UTC)