Кебаб и карбонад в Талмуде
Jan. 16th, 2011 10:33 amЗвахим 46б
Приносящий жертву должен приносить её как огнепалимую жертву Богу (אשים), а не как כבבא.
Раши: Кусочки мяса, жаренные на углях, на старофранцузском carbonias.
Приносящий жертву должен приносить её как огнепалимую жертву Богу (אשים), а не как כבבא.
Раши: Кусочки мяса, жаренные на углях, на старофранцузском carbonias.
no subject
Date: 2011-01-16 08:47 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-16 08:53 am (UTC)no subject
Date: 2011-01-20 07:30 pm (UTC)כבשר כיבא דאכלי גנבי
"как мясо "киба", которое едят воры".
Речь идет о том, что воры, постоянно находящиеся в спешке, готовят мясо самым быстрым способом - на огне, так что часть сгорает, а часть остается сырой. Удивительно, что название этого способа приготовления мяса прошло через века неизменно.
Я не уверен, что слово персидского происхождения.
no subject
Date: 2011-01-20 07:55 pm (UTC)